English French German Italian Portuguese Spanish
Translate articles into another language!
Ця стаття також доступна на:
Якщо ви працюєте з міжнародною аудиторією, створення багатомовного сайту може допомогти вам поліпшити імідж вашого бренду і довести клієнтоорієнтованість вашого підходу до ведення бізнесу. Кілька мов, доступних на вашому сайті, допоможуть залучити більшу кількість потенційних клієнтів.

На Weblium є два способи створення мультимовного сайту — створення мовних версій на субдоменах та в межах одного сайту. Дотримуйтесь інструкцій нижче, щоб обрати найбільш релеватний для вас варіант.

Підказка: рекомендуємо спочатку створити сайт однією основною мовою, а потім виконувати дії з цієї інструкції — таким чином при створенні нової мовної версії на неї будуть скопійовані вже створені основною мовою сторінки.

Мультимовний сайт в межах одного сайту



Ви можете створити сайт кількома мовами в межах одного сайту за допомогою нашої функції багатомовності. Принцип роботи полягає в тому, що ви створюєте окремі мовні версії вашого сайту, в редакторі вони будуть зручно розділені за мовами, а на опублікованому сайті у сторінок в кожній мовній версії буде різний URL (посилання). Наприклад, якщо україномовна сторінка має адресу https://example.com/about, її посилання в англійській версії вже буде https://example.com/en/about. Переклад контенту іншою мовою відбувається вручну, але при цьому всі сторінки поточною мовою будуть продубльовані в інший мовний розділ сайту, де вам залишиться лише перекласти їх текст та змінити зображення, за потреби.

Відкрийте налаштування вашого сайту, перейдіть до розділу Багатомовність та натисніть на кнопку Додати нову мову:


У модальному вікні оберіть якою мовою зараз написаний ваш сайт і яку мовну версію сайту ви хочете додати. Також ви можете вибрати потрібний прапор — він буде відображений лише в редакторі для вашої зручності при перемиканні мов. Після вибору поточної та нової мови натисніть кнопку Додати:


Опісля цього ви отримаєте повідомлення про те, що нову мову було додано на ваш сайт.

Примітка: після додавання мовної версії всі сторінки будуть продубльовані до окремого розділу сайту, в якому можна буде редагувати сторінки іншої мовної версії.
Важливо: текст сторінок не перекладається автоматично, нижче буде показано як відкрити сторінки для перекладу вручну.

Тепер ви можете керувати мовними версіями вашого сайту:
⠀⠀1) за замовчуванням нова мовна версія прихована від відвідувачів вашого сайту — коли ви закінчите її створення та переклад, ви можете увімкнути цей перемикач, щоб сторінки стали доступними на вашому опублікованому сайті;
⠀⠀2) змінити мову вибраної мовної версії (увага: разом з цим зміняться усі посилання сторінок поточної мовної версії);
⠀⠀3) створити нову мовну версію на основі іншої вже створеної мовної версії сайту;
⠀⠀4) вказати SEO-регіон мовної версії (рекомендацію для пошукових систем, в якій країні необхідно відображати сторінки цієї мовної версії);
⠀⠀5) видалити мовну версію та всі її сторінки.

Також у цих налаштуваннях ви можете додати більше мовних версій сайту за допомогою кнопки Додати нову мову:

Примітка: максимально можна створити сайт 5-ма мовами.

Тепер перейдіть до редактора, щоб змінити створену мовну версію. Опісля відкриття редактора в лівому верхньому куті у випадному списку натисніть на прапорець потрібної вам мовної версії, аби її відкрити:


Підказка: приховані мовні версії позначені знаком з перекресленим оком.

Ви перейшли до нової мовної версію вашого сайту. Тут ви можете послідовно відкривати всі сторінки та перекладати їх на потрібну вам мову. Наприклад, якщо основний сайт був написаний українською мовою, а додана мовна версія має бути англійською, необхідно відкрити кожну сторінку в англійській мовній версії і перекласти на них увесь контент на англійську мову. Сторінки різних мовних версій є незалежними — при необхідності ви можете видалити певні сторінки мовної версії або навпаки додати лише на одну мовну версію нові сторінки, без їхнього копіювання на інші мови.

Зверніть увагу, що всі сторінки нових мовних версій мають URL (посилання) з ідентифікатором мови після кореня сайту (вашого домену). Тобто якщо, скажімо, основна версія сайту українською мовою має посилання https://example.com/about, то в англійській мовній версії це посилання матиме вигляд https://example.com/en/about (додалася частина en/). У разі потреби URL сторінки (частина about у прикладі) можна змінити в налаштуваннях сторінки.


Примітка: нині немає можливості вказати власний ідентифікатор мови (наприклад, змінити частину en/ у посиланні). Він ставиться автоматично залежно від мовної версії сайту.

Якщо ви створите нову сторінку на одній мовній версії, ви можете скопіювати цю сторінку на інші мовні версії сайту, щоб потім її там перекласти на потрібну мову. Таким чином, немає потреби окремо з нуля створювати нові однакові сторінки різними мовами, якщо ці сторінки відрізняються лише мовою — можна створити сторінку 1 раз і скопіювати до інших мовних розділів:


Коли ви закінчили роботу над мовною версією, перейдіть до налаштувань багатомовності (пункт №1 вище), активуйте відображення мовної версії та опублікуйте свій сайт.


Готово! Мовна версія сайту доступна відвідувачам вашого сайту.

Підказка: ви можете також ознайомитися з функціями, що пов'язані з мультимовним сайтом — додавання атрибутів hreflang та SEO-регіон.

Переклад тексту в шапці сайту
Варто звернути увагу на редагування шапки сайту (хедера). Якщо ваша шапка сайту є глобальною (відображається на всіх сторінках сайту), то вона буде однією мовою на всіх мовних версіях сайту. Для того, щоб у мовної версії мати шапку сайту потрібною мовою, необхідно:
Приховати глобальну шапку сайту на всіх сторінках потрібної мовної версії (круг №1 нижче) та додати неглобальну шапку на одну зі сторінок (круг №2):


Примітка: закріпити вгорі екрана або зробити прозорою можна лише глобальну шапку сайту. Наразі ці опції недоступні для неглобальних шапок сайту. Іншими словами, в межах 1 сайту зафіксованою або прозорою може бути шапка сайту лише однією мовою.

Опісля додавання неглобальної шапки сайту, перекладіть її на потрібну мову, за необхідності додайте та налаштуйте мовне меню та виконайте усі інші необхідні налаштування шапки сайту. Після цього натисніть на три крапки у правому верхньому кутку шапки сайту та оберіть опцію Скопіювати на:


Підказка: мовне меню дозволить вашим клієнтам швидко переходити на інші мовні версії вашого сайту.

Виберіть усі сторінки поточної мовної версії, куди буде скопійовано цю шапку сайту. Наприклад, якщо ви створили шапку сайту англійською мовою для англійської мовної версії, необхідно вибрати всі сторінки (крім поточної), де поруч із назвою є [en]. Таким чином, ця шапка сайту буде розміщена на всіх сторінках англійської мовної версії:


Готово! Опублікуйте сайт, аби зміни набули чинності.

Різні мови на субдоменах
Цей спосіб передбачає створення окремих сайтів для кожної мовної версії. Таким чином, ваш основний сайт буде розміщений на домені, а сайти іншими мовами — на субдоменах. Наприклад, сайт українською мовою матиме домен example.com, а версія французькою — fr.example.com і так далі.

Важливо: цей спосіб є менш рекомендованим. Його переваги: ​​можливість перекласти на кожній мовній версії інтернет-магазин та блог, а також можна мати глобальну шапку сайту, яку можна буде фіксувати та робити прозорою. Недоліки: необхідно створювати окремий сайт для кожної мовної версії з окремою Pro підпискою для кожного сайту, відсутність налаштування hreflang та SEO-регіону.

Виберіть основну мову для вашого контенту та створіть на ньому сайт. У шапці сайту додайте елемент "Мовне меню".

Продублюйте головний сайт для всіх інших мов.

Перекладіть вміст на всіх сайтах, щоб він відповідав обраній мові.

Підключіть домен до основного сайту та субдомени до інших.

На головному сайті виберіть мову в шапці та натисніть Додати посилання:



6. У полі Перейти до додайте посилання на домашню сторінку відповідною мовою. Наприклад, якщо основний сайт українською, при натисканні на FR ваші відвідувачі повинні перенаправлятися на французький сайт. Отже, потрібно додати посилання на https://fr.example.com.



Повторіть попередній крок для всіх мов, додавши посилання на правильні версії сайту. Так усі версії сайтів будуть пов’язані між собою, створюючи єдине ціле.
Чи була ця стаття корисною?
Скасувати
Дякуємо!